English versus Tagalog

Author: Maruja  //  Category: Humor

English movies you should not translate in Tagalog:

  • Die Hard - Hindi Mamatay-matay
  • Die Hard, With A Vengeance - Hindi Na Mamatay-matay, Nag-higanti Pa
  • Lost In Space - Mga Tangang Naligaw sa Kalawakan
  • Paycheck - Sweldo
  • What Lies Beneath - Ang Pagsisinungaling sa Ilalim
  • Superman, The Return - Si Superman Bumalik, Naiwanan Ang Brief
  • Cinderella Man - Bading si Cinderella

. . . more in M A R U J A

***********

Christmas / Holiday Shopping — 2
We seem to tie up a lot of emotion in the Holidays, and maybe our shopping is a release and / or an amplification of that emotion.

Tags:

5 Responses to “English versus Tagalog”

  1. selvoNo Gravatar Says:

    Memoirs of a Geisha - Sa pagkaka-alala ko Gay sya
    :D langga

    selvo’s last blog post..Halloween at Undas

    MARU: hmmmn… ano ang ibig sabihin ng smiley na yan, gang? hehehe! amp! sobrang slow ko na ngayon a.

    [Reply]

  2. brathNo Gravatar Says:

    Superman, The Return - Si Superman Bumalik, Naiwanan Ang Brief

    *asan ! asan ang brief ni superman? ! paamoy akooooo!! lols

    mis yu sis!

    xiao!

    brath’s last blog post..umatras ang oras

    MARU: yuck! mas ok yata amuyin ang panty ni wonder woman. mas nakaka-el. misyu too, brathpie!

    [Reply]

  3. jojieNo Gravatar Says:

    Goddess may nakalimutan ka.

    Star Wars, Revenge of the Sixth - Naggegyerang Bituin, Paghihiganti ng Pang-anim.

    wahahahaha! I’m so corny…

    jojie’s last blog post..sagot sa depression

    MARU: wahaha! hmp! korni. yan ha, kaw nagsabi nyan.

    [Reply]

  4. iyaNo Gravatar Says:

    haha @ lost in space

    iya’s last blog post..WRU? I : Churrito Cafe

    [Reply]

  5. TaroogsNo Gravatar Says:

    “28 Days Later” — Ampwt… Buntis Akoh! :-)
    Taroogs’s last blog post..Bad trip? mukha ba akong snatcher?

    [Reply]

Leave a Reply